Registro completo de la obra:
|
Título principal:
El príncipe esclavo Escanderbech
Género:
Auto
1
Título: El príncipe esclavo Escanderbech
Lugar: Madrid
Espacio: calle
Directores de la compañía:
Fechas:
La compañía de Roque de Figueroa fue la encargada, junto con la de Bartolomé Romero, de las representaciones del Corpus de Madrid [14 de junio] de 1629). Como puede verse en DICAT, uno de los dos autos que representó dicha compañía fue El príncipe esclavo Escanderbech. Además, Juan Pérez de Montalbán, en su obra Para todos (1632), indica que "representó 'la Velera' con grande bizarría, espíritu y acento" su auto Escanderbech. Se trata de la actriz Isabel Hernández (o Fernández) apodada 'la Velera' que efectivamente formaba parte de la compañía de Roque de Figueroa en ese momento, según se muestra en DICAT.
En la BNE se conserva un manuscrito del auto El príncipe esclavo Escanderbech, con signatura Ms. 15213, que es una copia manuscrita realizada por el librero Martínez de Mora, con fecha de 1629 y con una indicación en la que se precisa que este auto había sido representado por Roque [de Figueroa] en Madrid
Dramaturgos que se han relacionado con este título:
, como en efecto se documenta por otras fuentes recogidas en la correspondiente noticia de representación. Al final del auto se recoge la atribución de la autoría de la obra a Juan Pérez de Montalbán: “con que se da fin al auto/ de Escanderbec y Cristerna/ dichoso el dueño si acaso/ después de haberos servido/ ha merecido agradaros./ Ciérrase todo y éntrase Escanderbec con/ música con que se da fin al famoso auto del/ Príncipe esclavo / por el dotor Juan Pérez de Montalbán / en Madrid./ Año de 1629” . El auto se publicó en el Para todos (1632) con el título de Escanderbech . Con este título (escrito con la anterior grafía o como Escanderbek), así como con pequeñas variantes (Escandarbech) se publicó también en las sueltas conservadas, en las que se hace mención explícita de la autoría de Juan Pérez de Montalbán. Para una catalogación detallada de los testimonios conservados, véase Profeti . A pesar de que la autoría de la obra no presenta problemas, en la mayoría de los catálogos clásicos que hemos manejado se recoge un auto sin atribución de autor con el título Escanderbey y Clisterna, según Medel , o Escandarbec y Cristerna, según García de la la Huerta , o Escanderbeck y Cristerna, según Mesonero Romanos , o Escanderbec y Cristerna, según Arteaga . Creemos que estos títulos hacen referencia al auto que nos ocupa que concluye, como hemos visto, con la alusión a Escanderbec y Cristerna como variante de título del auto. El auto El príncipe esclavo Escanderbech toma como referentes las dos comedias que Vélez de Guevara compuso sobre Escanderbey, tal como indica el propio Montalbán: “Esta es en suma toda la historia verdadera de Escanderbech, cuya vida escribió en dos comedias Luis Vélez de Guevara, ingenio el más claro, fértil, agudo y floridísimo destos tiempos, y por episodio introdujo que Cristerna María, prima suya, que estaba en Buda, saliese contra él en defensa de la ciudad, a quien él perdonó, rendido a su celestial hermosura, pagándoselo ella tan bien, que sabiendo que sus envidiosos le acusaban de traidor contra Amurates, fijó carteles dentro de su mismo palacio en su desagravio, de que agradecido Escanderbech y atento a una visión de Cristo, que pintó con bizarría devota y retórica cristiana, trató de salir del poder de Amurates para merecer por esposa a su prima Cristerna, y juntamente destruir y acabar, si pudiese, el reino de un príncipe tan ingrato como bárbaro y riguroso. Intento que puso en ejecución luego que se desposó con su prima y le juraron sus leales vasallos por su verdadero señor, príncipe y monarca, restituyéndole todo lo que derechamente le tocaba, y haciendo por la alegría de su libertad, solemnísimas y generales fiestas, así a la vitoria de Escanderbech, como a su dichoso bautismo” (Para todos, 184v. Consultado 8 octubre de 2014, desde la digitalización del texto en http://cisne.sim.ucm.es/record=b1869184~S6*spi). Para más detalles sobre las dos partes de El príncipe esclavo de Vélez de Guevara, véase entrada en CATCOM.
Investigadores que han trabajado en este registro:
|