Registro completo de la obra:
<< Volver al índice de títulos

Título principal: El rey don Sebastián Género: Comedia
  • El bautismo del príncipe de Marruecos
  • El bautismo del rey de Marruecos
  • El príncipe de Marruecos
  • El rey don Sebastián, y bautismo del príncipe de Marruecos
  • La pérdida del rey Sebastián
  • La tragedia del rey don Sebastián
  • La tragedia del rey don Sebastián y bautismo del príncipe de Marruecos

1

Título: El rey don Sebastián Lugar: Sevilla Espacio: Ø

Directores de la compañía:

  • Granados (o Granado), Antonio (de)

Fechas:

  • el 1606

Noticia:

En 1606, en fecha que López Martínez no concreta, el autor Antonio Granados, que trabajaba en el teatro de San Pedro de Sevilla, entregó a sus colegas Juan de Arteaga y Juan Osorio, "haciendo gracia y donación de ellas sin precio ni interés", las comedias tituladas El santo loco del desierto, Los esclavos libres, El prado de Valladolid y El mármol de Felisarda [sic, por El mármol de Felisardo] para que las representaran a condición de que no representaran jamás en Sevilla ni fuera de ella ni en ninguna parte de España una serie de comedias, entre ellas El rey don Sebastián, obras que Antonio Granados afirmaba que eran suyas.

2

Título: El rey don Sebastián Lugar: Salamanca Espacio: corral

Directores de la compañía:

  • Arteaga, Juan de (?)

Fechas:

  • el 7/Dic/1606
  • el 9/Dic/1606

Noticia:

El 7 y 9 de diciembre de 1606, la compañía de Juan de Arteaga representó en el patio de comedias de Salamanca El rey don Sebastián. Juan de Arteaga falleció en Salamanca el 21 de noviembre, pero es posible, como se indica en DICAT, que su compañía continuará representando hasta acabar su compromiso.

La comedia que figura en las noticias de representación como El rey don Sebastián se corresponde a buen seguro con la obra de Lope de Vega sobre el malogrado rey portugués (conocida justamente, entre otros títulos, como El rey don Sebastián), dado que todas las demás piezas citadas en la noticia de 1606 como pertenecientes a Antonio de Granados salieron de la pluma del Fénix (la segunda noticia de representación sugiere, pues, que Arteaga habría incumplido el trato de no representar El rey don Sebastián de Lope). De este modo, descartamos que la comedia aludida pueda ser la obra de Vélez de Guevara conocida como La jornada del rey don Sebastián en África o El rey don Sebastián —que es distinta de la que nos ocupa, aunque se inspiró en la de Lope[[ (SS, 243-247)]]—, como tampoco creemos que pueda tratarse de El rey don Sebastián y portugués más heroico, pieza atribuida a Francisco o Juan de Villegas con la que Urzáiz identifica El rey don Sebastián representado en 1606 en Salamanca[[ (UT, 723)]]: al contrario, la fecha tan temprana y la vinculación entre Granados y Arteaga invitan a identificar la presente comedia con la que Lope escribió acerca del rey don Sebastián y Muley Jeque (sobre la pieza de Villegas, véase la ficha de CATCOM correspondiente a El héroe de Portugal). Lope hubo de componer su comedia entre la segunda mitad de 1601 y 1603, tal y como demostró Gonzalo Pontón, editor de la obra[[ (“El bautismo”, 799-800)]]. Se publicó en la Parte 11 de las comedias del Fénix (Madrid, Viuda de Alonso Martín de Balboa, 1618) con el título de El bautismo del príncipe de Marruecos, aunque en el índice del volumen figura como La tragedia del rey don Sebastián y bautismo del príncipe de Marruecos[[ (Pontón, “El bautismo”; ARTELOPE; Pr, 189)]]. Existen asimismo dos copias manuscritas, cuyo texto deriva en ambos casos del de la Parte, tal y como explica Gonzalo Pontón: la primera, con letra de la primera mitad del siglo XVII, se encuentra en la Biblioteca de la Universidad de Sevilla, y forma parte del tercer tomo, facticio, de una colección de siete volúmenes de “comedias varias” (signatura A 250/152); la segunda se conserva en la Biblioteca Palatina de Parma (signatura CC.* V. 28032/ XXXVIII)[[ (Pontón, “El bautismo”, 813-815; Cacho, 187; ARTELOPE)]]. Ambas transmiten el título con el que la pieza se imprimió en la Parte (El bautismo del príncipe de Marruecos), pero en el de Parma una mano posterior añade la variante presente en el índice (La tragedia del rey don Sebastián y el bautismo del príncipe de Marruecos)[[ (Cacho, 187)]]. La comedia, de hecho, se conoce con varios títulos, como los ya citados y algún otro[[ (ARTELOPE; Ch, 546, 553, 554)]]. Para empezar, en El peregrino en su patria Lope la recoge como El príncipe de Marruecos[[ (Pontón, “El bautismo”, 800; ARTELOPE; MoB, 233-235; Ch, 553)]]. En cuanto a los catálogos clásicos manejados, el título El rey don Sebastián, tal y como figura en nuestras noticias de representación, y asociado a Lope, es bastante habitual[[ (Art, 44r, 301v, 319r, 375r; Faj, 45r; MC, 97; MeR, XLV; GaH, 157)]]. La otra variante más frecuente es La tragedia del rey don Sebastián[[ (Faj, 51r; MC, 113; GaH, 185; MeR, XXVI, XLIX; Art, f. 44r)]]. Un dato curioso es que el título con el que se imprimió en la Parte 11, El bautismo del príncipe de Marruecos, que figura en algunos catálogos[[ (Sal, 574; MeR, XLIX)]], aparece las más de las veces alterado como El bautismo del rey de Marruecos[[ (Faj, 9r; MC, 16; GaH, 31; MeR, XXVI; Art, f. 44r)]]. En varios catálogos se menciona también como El príncipe de Marruecos, tal y como la citó Lope en El peregrino en su patria[[ (Sal, 638; MeR, XLV; Art, 44r, 301v, 319r, 375r; BL, 574)]]. Finalmente, la variante más completa, La tragedia del rey don Sebastián y bautismo del príncipe de Marruecos, asoma asimismo en algún catálogo clásico, y es por la que se decanta Urzáiz en el suyo[[ (UT, 654, 682; BL, 574; Sal, 654)]]. Por lo demás, no sabemos si la obra de Lope se corresponde con La pérdida del rey don Sebastián representada entre 1622 y 1623 ante la Reina (véase la ficha correspondiente en CATCOM). Finalmente, aparte de las ya mencionadas de Vélez y Villegas, se escribieron otras comedias sobre el célebre monarca, de las que se sabe más bien poco, como La jornada del rey don Sebastián, de Vicente Mascareñas, o La tragedia de la muerte del rey don Sebastián, de Jorge de Meneses, citadas ambas por La Barrera[[ (BL, 238, 557, 566)]]. Se tiene constancia asimismo de una obra titulada El rey don Sebastián fingido, que habría escrito Diego Duque de Estrada.
Dramaturgos que se han relacionado con este título:
  • Vega Carpio, Félix Lope de
  • ALVITI, Roberta: I manoscritti autografi delle commedie del Siglo de Oro scritte in collaborazione, Firenze, Alinea, 2006.
  • ARTEAGA, Joaquín: Índice alfabético de comedias, tragedias y demás piezas del teatro español, Madrid, BNE, Ms. 14.698.
  • BARRERA Y LEIRADO, Cayetano Alberto de la: Catálogo bibliográfico y biográfico del teatro antiguo español: desde sus orígenes hasta mediados del siglo XVIII, Madrid, Imprenta de M. Rivedeneyra, 1860. Edición facsimilar, Londres, Tamesis Books, 1968. Disponible en la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes: [http://www.cervantesvirtual.com].
  • BERGMAN, Hannah E.; SZMUK, Silvia E.: A catalogue of comedias sueltas in the New York Public Library, 2 vols., Londres, Grant & Cutler, 1981.
  • CACHO, María Teresa: Manuscritos hispánicos de las bibliotecas de Parma y Bolonia, Kassel, Reichenberger, 2009.
  • CEREZO RUBIO, Ubaldo; GONZÁLEZ CAÑAL, Rafael: Catálogo de las comedias sueltas del Museo Nacional del Teatro de Almagro, Madrid, Centro de Documentación Teatral-Universidad de Castilla-La Mancha, 1994.
  • CHORLEY, J. R.: "Catálogo de comedias y autos de Frey Lope Félix de Vega Carpio, compuesto en lengua castellana por el señor J. R. Chorley", en Juan Eugenio Hartzenbusch (ed.), Comedias escogidas de Frey Lope Félix de Vega Carpio, Madrid, Rivadeneyra, BAE LII, vol. IV, 1884, pp. 535-558.
  • COTARELO Y MORI, Emilio: Catálogo descriptivo de la gran colección de «Comedias escogidas» que consta de cuarenta y ocho volúmenes, impresos de 1652 a 1704, Madrid, Tipografía de Archivos, 1932.
  • DA SOMMAIA, Girolamo: Diario de un estudiante de Salamanca. La crónica inédita de Girolamo da Sommaia (1603-1607), edición de George Haley, Salamanca, Universidad de Salamanca, 1977.
  • FAJARDO, Juan Isidro: Índice de todas las comedias impresas hasta el año de 1716, Biblioteca Nacional de Madrid, Ms. 14.706.
  • FALCONIERI, John: "Comedia Manuscripts in Rome", en Bulletin of the Comediantes, 33 (1981), pp. 13-37.
  • FERRER VALLS, Teresa; BADÍA HERRERA, Josefa; GARCÍA REIDY, Alejandro et al.: Diccionario biográfico de actores del teatro clásico español (DICAT), Kassel, Reichenberger, 2008. Base de datos.
  • GARCÍA DE LA HUERTA, Vicente: Theatro hespañol. Catálogo alphabético de las comedias, tragedias, autos, zarzuelas, entremeses y otras obras correspondientes al theatro hespañol, Madrid, Imprenta Real, 1785.
  • KENNEDY, Ruth Lee: "Manuscripts Attributed to Moreto in the Biblioteca Nacional", en Hispanic Review, IV (1936), pp. 312-332.
  • LÓPEZ MARTÍNEZ, Celestino: Teatros y comediantes sevillanos del siglo XVI, Sevilla, Imprenta Provincial, 1940.
  • MEDEL DEL CASTILLO, Francisco: Índice general alfabético de todos los títulos de comedias que se han escrito por varios autores, antiguos y modernos. Y de los autos sacramentales y alegóricos, así de don Pedro Calderón de la Barca , Madrid, Imprenta de A. de Mora, 1735.
  • MESONERO ROMANOS, Ramón de: "Índice alfabético de las comedias, tragedias, autos y zarzuelas del antiguo teatro español, desde Lope de Vega hasta Cañizares (1580-1740)", en Dramáticos posteriores a Lope de Vega, tomo 2, Madrid, BAE, 49, 1859, pp. xxiii-li.
  • MIAZZI CHIARI, Maria Paola: I manuscritti teatrali spagnoli della Biblioteca Palatina di Parma, La collezione CC* IV 28033, Parma, Università degli Studi, 1995.
  • MOLINARO, Julius; PARKER, Jack H.; RUGG, Evelyn: A bibliography of comedias sueltas in the University of Toronto Library, Toronto, University of Toronto Press, 1959.
  • MOLL, Jaime: Catálogo de comedias sueltas conservadas en la biblioteca de la Real Academia Española, Madrid, Real Academia Española, 1966.
  • MORLEY, S. Griswold; BRUERTON, Courtney: Cronología de las comedias de Lope de Vega. Con un examen de las atribuciones dudosas, basado todo ello en un estudio de su versificación estrófica, versión española de María Rosa Cartes, Madrid, Gredos, 1968.
  • OLEZA, Joan et al.: Base de datos y argumentos del teatro de Lope de Vega. ARTELOPE, base de datos en acceso abierto [https://artelope.uv.es].
  • PAZ Y MELIA, Antonio: Catálogo de las piezas de teatro que se conservan en el Departamento de Manuscritos de la Biblioteca Nacional, Madrid, Patronato de la Biblioteca Nacional, 1934, tomo I (segunda edición revisada por Julián Paz Espeso).
  • PONTÓN, Gonzalo: El bautismo del príncipe de Marruecos, en Comedias de Lope de Vega. Parte XI, coords. L. Fernández y G. Pontón, Madrid, Gredos, 2012, II, pp. 791-960.
  • PROFETI, Maria Grazia: La collezione "Diferentes autores", Kassel, Reichenberger, 1988.
  • SALVÁ Y MALLÉN, Pedro: Catálogo de la biblioteca de Salvá, Valencia, Imprenta de Ferrer de Orga, 1872, 2 vols.
  • SIMÓN PALMER, María del Carmen: Manuscritos dramáticos del Siglo de Oro de la Biblioteca del Instituto del Teatro de Barcelona, Madrid, CSIC, 1977.
  • SPENCER, Forrest Eugene; SCHEVILL, Rudolph: The Dramatic Works of Luis Vélez de Guevara. Their Plots, Sources, and Bibliography, Berkeley, University of California Press, 1938.
  • URZÁIZ TORTAJADA, Héctor: Catálogo de autores teatrales del siglo XVII, 2 vols., Madrid, FUE, 2002, 2 volúmenes.
  • VÁZQUEZ ESTÉVEZ, Margarita: Comedias sueltas sin pie de imprenta en la biblioteca del Institut del Teatre (Barcelona), Kassel, Reichenberger, 1987.
  • VAREY, John E.; SHERGOLD, Norman D.; DAVIS, Charles: Comedias en Madrid: 1603-1709. Repertorio y estudio bibliográfico, Londres, Tamesis Books - Comunidad de Madrid, Fuentes para la Historia del Teatro en España IX, 1989.
  • VEGA GARCÍA-LUENGOS, Germán: "Treinta comedias desconocidas de Ruiz de Alarcón, Mira de Amescua, Vélez de Guevara, Rojas Zorrilla y otros de los mejores ingenios de España", Criticón, 62 (1994), pp. 57-78.
Investigadores que han trabajado en este registro:
  • Teresa Ferrer Valls
  • Alejandro García Reidy
  • Daniel Fernández Rodríguez