Registro completo de la obra:
|
Título principal:
La mayor desgracia de Carlos V
Género:
Comedia
1
Título: El emperador Carlos V (primera parte)
Lugar: Madrid
Espacio: palacio - particular
Directores de la compañía:
Fechas:
El 28 de mayo de 1623, la compañía de Antonio de Prado hizo ante Su Majestad una representación particular de "la primera parte de Carlos V". 2
Título: El emperador Carlos V (primera parte)
Lugar: Madrid
Espacio: corral
Directores de la compañía:
Fechas:
Este mismo año, un contemporáneo, dejaba constancia el 29 de mayo, del siguiente acontecimiento: "habiendo comenzado en el corral de la Cruz la comedia de la primera parte de El emperador Carlos V, salió Prado, que era el autor, a decir que tenía orden de no hacer aquella comedia de quién podía mandárselo; que lo perdonasen; que él haría otra la que le pidiesen, o que les volvería su dinero. Amotinose la gente, que estaba el corral lleno, pidiendo a voces la de Carlos Quinto; y viendo que no la quería hacer, quebraron los bancos con las dagas; hicieron pedazos los tafetanes del vestuario; tiraron piedras a los representantes; y habiendo dado a uno en la cara, quiso la Justicia averiguar de dónde se había tirado; y levantándose un caballero, dixo: de allí, de aquel lado. Levantose otro que no lo era, y dixo: mientes, soplón, como gran cornudo. El caballero con el ruido y gritería, no lo oyó, pero dijéronselo. A la noche buscó al mozo y le halló el día siguiente a las once del día en la Puerta del Sol; sacó un palo que llevaba debajo de la capa con que le hirió en la cabeza. Arrojó el palo y metió mano a la espada y el apaleado no sacó la suya. Metieron paces. El herido se fue a curar, y el caballero se fue a casa de un Grande, y de allí a algunos días el apaleado desafió al caballero y salieron al campo. Acudió gente de una y otra parte, y riñendo un breve espacio los hicieron amigos. El día siguiente [30 de mayo] se pusieron carteles que se haría la primera comedia de la primera parte de Carlos V con puerta franca, sin llevar dinero. Concurrió infinita gente, que estuvieron en pie, por no haber bancos. Y al salir la primera jornada se disculparon los comediantes y los vitorearon los mosqueteros". 3
Título: El emperador Carlos V (primera parte)
Lugar: Algete (Madrid)
Espacio: desconocido
Directores de la compañía:
Fechas:
El 26 de marzo de 1624, el autor Antonio de Prado se concertó con la villa de Algete (Madrid), para representar dos comedias "que una de ellas ha de ser la de El emperador Carlos V", con entremeses y música. Suponemos que se trataría de la primera parte. 4
Título: El emperador Carlos V (primera parte)
Lugar: Parla (Madrid)
Espacio: desconocido
Directores de la compañía:
Fechas:
El 16 de agosto de 1624 la compañía de Antonio de Prado representó en Parla (Madrid), en las fiestas de Nuestra Señora de Agosto, la primera y segunda parte de El emperador Carlos V. 5
Título: El emperador Carlos V (primera parte)
Lugar: Fuenlabrada (Madrid)
Espacio: desconocido
Directores de la compañía:
Fechas:
El 18 de agosto de 1624 el autor Antonio de Prado firmo un contrato en Parla, para representar en Fuenlabrada, en las fiestas de Nuestra Señora, el 8 de septiembre, la primera y segunda parte de El emperador Carlos V. 6
Título: El emperador Carlos V (primera parte)
Lugar: Madrid
Espacio: palacio - particular
Directores de la compañía:
Fechas:
El 19 y 22 de julio de 1626, la compañía de Antonio de Prado representó como particulares ante Su Majestad respectivamente la "primera y segunda parte de El Emperador" [El emperador Carlos V]. 7
Título: La mayor desgracia
Lugar: Valencia
Espacio: Ø
Directores de la compañía:
Fechas:
El 13 de marzo de 1627 Juan Acacio dejó en prenda al clavario del Hospital General de Valencia como garantía de una deuda que había contraído con él una serie de comedias que le pertenecían, entre las cuales figuraba La mayor desgracia [de Carlos V]. 8
Título: El emperador Carlos V (primera parte)
Lugar: Madrid
Espacio: palacio - particular
Directores de la compañía:
Fechas:
El 22 de noviembre de 1634, la compañía de Antonio de Prado representó ante Su Majestad una representación particular de "la primera parte de El Emperador" [El emperador Carlos V] y el 5 de diciembre representó "la segunda parte de Carlos V".
Podemos identificar el título mencionado en la noticia de representación de 1627 como La mayor desgracia con La mayor desgracia de Carlos V, comedia que ha recibido distintas atribuciones recogidas en los catálogos clásicos y a las que enseguida nos referiremos
Dramaturgos que se han relacionado con este título:
. La obra se publicó con el título La mayor desgracia de Carlos V y jornada de Argel, atribuida a Vélez de Guevara en una Suelta (s.l., s.i., s.a.). También se publicó en la Parte 24 extravagante de comedias de Lope de Vega (Zaragoza, Diego Dormer, 1633), con el título La mayor desgracia de Carlos V y hechicerías de Argel (en el índice figura con una errata, La mayor desgracia de Carlos V y hechicera [sic] de Argel) . En la Biblioteca Palatina de Parma se conserva una copia manuscrita del XVIII sacada de la mencionada Parte 24 con el título La mayor desgracia de Carlos Quinto y hechicerías de Argel, atribuida a Lope . Con el título Carlos V sobre Argel, y sin atribución de autor, figura en un manuscrito sin fecha, perteneciente a una compañía de actores, que se halla en la colección Barberini de la Biblioteca Vaticana (sign. Ms. 3490) . Este manuscrito contiene enmiendas de mano de Antonio de Prado, según los más recientes editores de la obra, Manson y Peale, lo que permite relacionarlo con las noticias de representación que poseemos de Antonio de Prado. Hay que señalar que, al final del manuscrito, de mano distinta a la del cuerpo de la comedia, se añaden los siguientes versos: “a embarcar soldados míos / y a que la parte primera / del invicto Carlos Quinto / segunda parte prometa”. Es difícil asegurar si la segunda parte ya estaba escrita cuando se añaden estos versos, o era tan solo una promesa. No obstante, esto hace que se identifique esta obra como la primera parte de Carlos V que es mencionada en otras noticias de representación. El argumento se centra en la fracasada jornada de Argel (1541), aunque el final, distorsionando la realidad histórica, deriva hacia una victoria en Túnez. La derrota de Argel justifica el empleo del sustantivo “desgracia” en el título, y casa con el título de la segunda parte de Carlos V, alternativamente conocida como La mayor hazaña de Carlos V: véase registro en CATCOM. Morley y Bruerton descartan la atribución a Lope, incluyéndola entre las comedias de dudosa o incierta autenticidad . Manson y Peale defienden la atribución a Luis Vélez de Guevara que trae la suelta, como hicieron antes Spencer y Schevill . La variedad de títulos y confusión respecto a la atribución que rodea a esta obra, justifica el galimatías con el que es acogida en los catálogos clásicos. Manson y Peale ponen orden en este panorama, señalando algunos errores . En lo que afecta al título y los testimonios, solo mencionaremos por la parte que nos atañe, que Fajardo listó en su índice una comedia con el título La mayor desgracia de Carlos V y conquista [sic] de Argel, que atribuyó a Jiménez de Enciso y que, siempre según Fajardo, se incluía en una supuesta Parte 43 de la colección de Diferentes autores (Valencia, s.i., 1660) . En realidad, se trata de una confusión, que perpetuaron algunos catálogos. Ya La Barrera notó que no hay más noticia de esta edición valenciana y que probablemente se trate de una confusión de Fajardo con La mayor hazaña de Carlos V, obra de Jiménez de Enciso, que se publicó en la Parte 33 de la colección de Diferentes autores. A la confusión que ha existido en torno al título y a la autoría, hay que añadir la relativa a la transmisión textual. En su edición de La mayor desgracia de Carlos Quinto, Manson y Peale hacen un complejo análisis de los testimonios conservados y llegan a las siguientes conclusiones: el manuscrito de la Vaticana sería el testimonio más antiguo, relacionado con la compañía de Antonio de Prado que, según los editores, estrenó la obra en 1623 en palacio (hay que señalar que el documento de palacio en el que se basan y que recogemos en el calendario tan solo indica que se hizo como particular en palacio, pero no señala si se trataba de un estreno, algo que es una suposición); este manuscrito y la suelta “probablemente están, cada uno a su modo, muy cercanos al original perdido de Vélez, pero son lo suficientemente distintos entre sí para concluir con certeza que derivaron de una fuente intermedia, un apógrafo ahora perdido” (51); la obra publicada en la Parte 24 extravagante de comedias de Lope de Vega (Zaragoza, Diego Dormer, 1633), con el título La mayor desgracia de Carlos V y hechicerías de Argel, introduce tantos cambios (entre ellos una alusión que solo se puede justificar en 1625), que es considerada ya por Manson y Peale una refundición que atribuyen hipotéticamente a Diego Jiménez de Enciso, el mismo autor que escribió la segunda parte de la bilogía, titulada La mayor hazaña de Carlos V. Sobre esta última véase registro en CATCOM. Por último, hemos registrado en CATCOM noticias de representación de algunas obras que por su título o por la proximidad de fechas podrían tener alguna relación con esta, como son Carlos [V] en Túnez, África por Carlos V, Carlos V, o La historia de Carlos V: véanse las entradas correspondientes a estas obras.
Investigadores que han trabajado en este registro:
|